ЕКСКЛУЗИВНО В ПИК: Борисов не пусна бежанци в България, Гърция му отмъсти с фейк за Бай Ганьо
ПИК с нов канал в Телеграм
Последвайте ни в Google News Showcase
„Умните и красивите“ в България показаха, че са и забавни. В неделния почивен и празничен ден кабинетът „Борисов“ беше зает да създава мерки за защита на населението и предотвратяване на разпространяване на коронавируса у нас, пише "Трибюн".
През това време претендиращите за интелектуалци стожери на мнение като Атанас Чобанов от „Бивол“ и Полина Паунова от „Свободна Европа“, заедно с медиите на подсъдимия олигарх Иво Прокопиев, се надпреварваха кой ще измисли по-забавен коментар за новоиздадено гръцко издание на Бай Ганьо с карикатура на премиера Борисов от 2013 година на корицата си.
Корицата на превода на Бай Ганьо на гръцки език
Умната и красива Полина обяви, че е готова да плати двойна цена, за да се сдобие с това ценно за нея издание.
Фейсбук
„Настоявам веднага да се сдобия с тая книга. Плащам двойно. Напълно сериозна съм“, заявява журналистката. Явно развълнувана от празника на жената само няколко статуса по-рано Полина Паунова се забавлява и на тема заразени българи с коронавирус: „Днес ще е тежък ден за българската фейсбук-общественост: от една страна ще се кара за вирОс, от друга за 8 март. Правя си кафе и пуканки“ .
Между другото, Полина Паунова е първата журналистка, която успя да вземе интервю от Васил Божков – Черепа, който беше налял доста солидни финансови средства в определени медии, за да предотврати разследвания срещу престъпленията си. С авторския подпис на Полина Паунова бяха и разкритията по „Апартаментгейт“ от миналата година.
От своя страна винаги „достоверния“ в антиправителствените си разработки Атанас Чобанов се похвали, че е похарчил близо 140 евро, за да поръча десет книги на гръцки.
Фейсбук
Нито дума за мерките срещу коронавируса, или поне коментар по темата. Господин Чобанов не се справи успешно с промиването на мозъци за т.нар. къща в Барселона, но поне не е загубил чувството си за хумор, нито пък финансирането си. Както виждаме – може да отдели 300 лева за книги на чужд език, който не е ясно дали разбира.
Фейсбук
Но нека да обърнем внимание на по-сериозния проблем около издаването на това издание с корица, изобразяваща карикатура на българския премиер и българското Народно събрание. Защо сега? Очевидно гръцките власти са изнервени на ситуацията с бежанците, които подминаха България и се насочиха към гръцката граница. Самите мигранти казаха многократно, че им е забранено да идват към България от турска страна. Но това не се отнася за Гърция, които са подложени на ежедневни набези от тълпи нелегални мигранти, сблъсъци и международни скандали. Дори въоръжените сблъсъци и убийства на бежанци не могат да успокоят напрежението. Докато на българската граница е съвсем спокойно. Както бе изтъкнато и от самия Ердоган премиерът Борисов е приятел и добър партньор и на Турция, и на Европейския съюз. И докато това е така страната ни ще бъде защитена от бежански вълни.
Кое е вярно:
1. Гърците не искат да плащат авторски права за оригиналните илюстрации на „Бай Ганьо“
2. Византийските власти са поръчали безвкусната гавра с лика на премиера на съседска държава от злоба и безсилие пред бежанците
Колажът на премиера Бойко Борисов пред българския парламент е стар, направен е през 2013 година от Иво Ангелов (Свободен човек), който в годината на протестите заливаше социалните мрежи с подобни картинки. Това е и едно от първите изображения, които Гугъл показва при търсене по ключова дума „Бай Ганьо“ на няколко езика. Възможно е гръцките издатели да не са искали да плащат авторски права за оригиналните илюстрации от книгата, затова аматьорския колаж от преди 7 години им се е сторил добра идея. Но тази лекомислена хрумка по гръцки може да доведе до сериозен дипломатически скандал. Тук става дума или за невежество или политическа декларация от страна на гръцката държава към България. Още повече, че на заден фон е изобразен върховния орган на управление на страната ни – Народното събрание. Със сигурност трябва последва реакция и тази просташка проява да бъде прекратена чрез изтегляне на книгата от гръцкия пазар.
И все пак по-добре „Бай Ганьо“, отколкото орди войнствено настроени бежанци. Нали така, Гърция?