Не сме във времето на Петър Берон, защо искате да живеем във вчерашния ден, питат от МОН
ПИК с нов канал в Телеграм
Последвайте ни в Google News Showcase
Паисий не отпада, Паисий се размества. Винаги незнанието води до погрешни реакции. Защо искате да живеем във вчерашни ден? Защо не искате да погледнете света през очите на децата?
Това коментира в сутрешния блок на бТВ зам.-министърът на образованието Ваня Кастрева по повод постоянното искане за отпадане на знакови български произведения от учебниците. „Българската идентичност е нещо, което минава като червена нишка. Не звучи добре отпада Паисий, Паисий присъства в учебното съдържание в следващи класове. „История славянобългарская“ е исторически извор и присъствието на тези текстове ще бъде в 9 клас. В 6 клас имаме само 40% от учебните часове за нови знания“, продължи Кастрева. За „Къде си, вярна ти любов народна“, тя отговори:
„Да, разбира се, на Добри Чинтулов нещата ще се разглеждат в по-горни класове“. „Ако Петър Берон е създал най-хубавия български учебник, ние не сме във времето на Петър Берон, днес трябва да възпитаме у децата си желанието да участ през целия си живот“, категорична бе Кастрева.
„За мен е важно да се даде шанс на учителя“, изтъкна тя. На въпрос къде ще отиде и „Даваш ли, даваш, балканджи Йово“, Кастрева бе категорична, че макар и не в учебния план, „никой няма да забрани на един учител да прочете едно произведение“. Тя е убедена, че всеки ученик по желание ще научи наизуст Балканджи Йово, дори и да не е включен в учебната програма, ако учителят се сети да го изиска.
„Защо не вярвате на българския учител? Един ученик може да го научи незадължително в класа, когато учителят организира четене“, недоумява зам-образователната министърка. За химна на ромите „Джелем, джелем“, който присъства в учебник по музика и който химн децата отказаха да учат, Кастрева заяви: „Учебната програма дава знания, умения и компетентности. Учителят решава коя песен да избере. Може вместо тази да избере друга ромска песен“. Знаковите неща ще останат, увери тя.