Ето я цялата прощална реч на Доналд Тръмп

Америка

Ето я цялата прощална реч на Доналд Тръмп

7783
на 20.01.2021
Ето я цялата прощална реч на Доналд Тръмп
Автор:   ПИК

Последвайте ни в Google News Showcase

Отиващият си президент на САЩ Доналд Тръмп и първата дама Мелания напуснаха Белия дом с кратка прощална церемония.

препоръчано

Те се качиха на военен хеликоптер, който ги откара до военновъздушната база "Ендрюс".

Там двамата се качиха на президентския самолет "Еър форс 1", който да ги откара до Флорида, където те ще отседнат в резиденцията на Тръмп - Мар-А-Лаго във Флорида.

Снощи Доналд Тръмп направи прощалното си президентско обръщение към нацията. в Него той изтъкна, че е бил първият американски президент от десетилетия, който не е започнал нито една нова война.

Ето какво каза Тръмп в речта си!

Преди четири години започнахме големи национални усилия за възстановяване на страната, за подновяване на нейния дух и за възвръщане на лоялността на правителството към своите граждани. Накратко, предприехме мисия да направим Америка отново велика - за всички американци.

Като приключвам мандата си на 45-и президент на Съединените щати, заставам пред вас истински горд от това, което постигнахме заедно. Направихме това, за което дойдохме - и много повече.

Молим се за успеха на новата администрация да запази Америка в безопасност и просперитет. Ние отправяме най-добрите си пожелания и също така им пожелаваме късмет.

• Бих искал да започна с благодарност на невероятните хора, които направиха възможно нашето забележително пътуване. (Изрежда благодарности към членовете на семейството, вицепрезидента и семейството му, членове на кабинета, администрацията, тайните служби за охрана, военните и т. н.)
Но преди всичко искам да благодаря на американския народ. Да служа като ваш президент беше огромна чест. Благодаря ви за тази изключителна привилегия.

• Никога не трябва да забравяме, че въпреки разногласията си, ние сме нация от невероятни, свестни, предани и миролюбиви граждани, които искат страната ни да процъфтява и да бъде много успешна и хубава. Ние сме наистина великолепна нация.
Всички американци бяха ужасени от нападението над Капитолия. Политическото насилие е атака срещу всичко, което ценим като американци. Никога не трябва да се толерира.
Сега повече от всякога трябва да се обединим около нашите общи ценности и да се издигнем над партизанската злоба и да изковем общата си съдба.

• Преди четири години дойдох във Вашингтон като единствения истински аутсайдер, който някога е печелил президентството. Не бях направил кариерата си като политик. Знаех, че потенциалът за нашата нация е безграничен, стига да поставим Америка на първо място.
Затова оставих предишния си живот и стъпих на много трудна арена, но арена с всякакъв потенциал, ако се използва правилно. Америка ми беше дала толкова много и аз исках да върна нещо.

• Заедно с милиони трудолюбиви патриоти по тази земя изградихме най-великото политическо движение в историята на страната ни. Изградихме най-голямата икономика в историята на света. Възстановихме принципа, че една нация съществува, за да служи на своите граждани. Нашата програма не беше за дясно или ляво, не беше за републиканци или демократи, а за доброто на една нация, а това означава цялата нация. С подкрепата и молитвите на американския народ постигнахме повече, отколкото някой е смятал за възможно.

• Приехме най-големия пакет от данъчни облекчения и реформи в американската история. Намалихме повече регулации, които премахват работни места, отколкото която и да било администрация някога е правила. Предоговорихме нашите неизгодни търговски сделки, оттеглихме се от ужасния проект за Транстихоокеанско партньорство и неизпълнимото Парижко споразумение за климата, предоговорихме едностранната сделка с Южна Корея и заменихме NAFTA с новото споразумение USMCA с Мексико и Канада.
Наложихме исторически огромни мита на Китай, сключихме страхотна нова сделка с Китай, но преди мастилото дори да изсъхне, ние и целият свят получихме удар с китайския вирус.

Търговските ни отношения бързо се промениха, милиарди и милиарди долари се изливаха в САЩ, но вирусът ни принуди да тръгнем в друга посока. Целият свят пострада, но Америка превъзхождаше икономически другите страни поради нашата невероятна икономика.
Освободихме нашите енергийни ресурси и станахме най-големият производител на нефт и природен газ в света.

Създадохме много нови работни места в Америка и постигнахме рекордна ниска безработица за афро-американци, американци от Испания, азиатци, жени - почти всички.

Доходите скочиха, американската мечта беше възстановена и милиони бяха извадени от бедността само за няколко години. Фондовият пазар постави един след друг рекорди, със 148 върха на фондовия пазар през този кратък период от време и увеличи пенсиите на трудолюбивите граждани в цялата ни нация.
Възстановихме американската производствена база, отворихме хиляди нови фабрики и върнахме красивата фраза: „Произведено в САЩ“.

За да направим живота по-добър за работещите семейства, удвоихме данъчния кредит за деца и подписахме най-голямото досега разширяване на финансирането за грижи за деца и тяхното развитие.

• Когато нашата нация беше поразена от ужасната пандемия, ние произведохме с рекордна скорост не една, а две ваксини и бързо ще последват още. Те казаха, че това не може да се направи, но ние го направихме. Наричат го „медицинско чудо“.
На друга администрация би отнела 3, 4, 5, може би дори до 10 години, за да разработи ваксина. Направихме ги за девет месеца.
Скърбим за всеки изгубен живот и обещаваме в тяхната памет да унищожим тази ужасна пандемия веднъж завинаги.

Когато вирусът нанесе своя брутален удар върху световната икономика, ние стартирахме най-бързото икономическо възстановяване, което някога е виждала страната ни. Приехме план с близо 4 трилиона долара за икономическо облекчение, спасихме или подкрепихме над 50 милиона работни места и намалихме равнището на безработица наполовина. Това са числа, които страната ни никога не е виждала.
Създадохме избор и прозрачност в здравеопазването, изправихме се срещу големите фармацевтични компании по много начини, които ще ни осигурят най-ниските цени в света на лекарствата, отпускани с рецепта.

• Утвърдихме трима нови съдии на Върховния съд на Съединените щати. Назначихме близо 300 федерални съдии.

• В продължение на години американският народ молеше Вашингтон да защити границите на нацията. Отговорихме на това молба и постигнахме най-сигурната граница в историята на САЩ. Ние сме дали на нашите смели гранични агенти и героични офицери от ICE (имиграционни и митнически сили) инструментите, от които се нуждаят, за да вършат работата си по-добре, отколкото някога са правили досега, да прилагат нашите закони и да пазят Америка в безопасност.
С гордост оставяме на следващата администрация най-силните мерки за гранична сигурност, въведени някога. Това включва исторически споразумения с Мексико, Гватемала, Хондурас и Ел Салвадор, заедно с над 450 мили нова мощна стена.

• Възстановихме американската сила у дома и американското лидерство в чужбина. Светът отново ни уважава. Моля, не губете това уважение.
Ние си върнахме суверенитета, като защитавахме Америка в ООН и се оттеглихме от едностранните глобални сделки, които не обслужваха нашите интереси. Страните от НАТО сега плащат стотици милиарди долари повече. Беше много несправедливо. Плащахме цената за света. Сега светът ни помага.

С близо 3 трилиона долара ние напълно възстановихме американската армия - всичко е произведено в САЩ. Стартирахме първия от 75 години насам нов клон на въоръжените сили на САЩ: космическите сили. И миналата пролет стоях в Космическия център Кенеди във Флорида и гледах как американските астронавти се връщат в космоса на американски ракети за първи път от много, много години.
Ние съживихме нашите съюзи и обединихме народите по света, за да се изправим срещу Китай, както никога досега.

Унищожихме халифата на ИДИЛ и сложихме край на окаяния живот на неговия основател и лидер Ал Багдади. Изправихме се срещу потисническия ирански режим и убихме най-големия терорист в света, иранския касапин Касем Солеймани.
Признахме Йерусалим като столица на Израел и израелския суверенитет над Голанските възвишения. 

В резултат на нашата смела дипломация и принципен реализъм постигнахме поредица от исторически мирни сделки в Близкия изток. Никой не вярваше, че това може да се случи.
Авраамовите споразумения отвориха вратите към бъдещето на мира и хармонията, а не на насилието и кръвопролитията. Това е зората на нов Близък изток и ние прибираме нашите войници у дома.

• Особено съм горд, че съм първият президент от десетилетия, който не започна нови войни.

• Преди всичко потвърдихме свещената идея, че в Америка правителството отговаря пред хората. Ние сме тук, за да служим на достойните обикновени граждани на Америка. Нашата зависимост не е от специалните интереси, корпорации или глобални образувания; това е за нашите деца, нашите граждани и за самата ни нация.
Като президент, моят основен приоритет, моята постоянна грижа, винаги са били най-добрият интерес на американските работници и американските семейства. Не търсих най-лесния път. Не търсих пътя, който ще получи най-малко критики. Поех тежки битки и най-трудни избори, защото ме избрахте да направя това. Вашите нужди бяха първият и последният ми непоколебим фокус.

Това, надявам се, ще бъде най-голямото ни наследство: Заедно ние поставихме американския народ отново начело на страната ни. Възстановихме самоуправлението. Възстановихме идеята, че в Америка никой не е забравен, защото всеки има значение и всеки има глас. Ние се борихме за принципа, че всеки гражданин има право на равно достойнство, равно третиране и равни права, защото всички сме направени равни от Бог. Всеки има право да бъде третиран с уважение, да се чува гласът му и да бъде изслушван от правителството.

Работихме за изграждането на държава, в която всеки гражданин може да намери страхотна работа и да подкрепи прекрасните си семейства. Ние се борихме за общините, където всеки американец може да бъде в безопасност, и училищата, в които всяко дете може да учи. Ние популяризирахме култура, при която нашите закони ще бъдат спазвани, нашите герои почитани, нашата история запазена. Американците трябва да получат огромно удовлетворение от всичко, което сме постигнали заедно.

• Сега, когато напускам Белия дом, размишлявам върху опасностите, които заплашват безценното наследство, което споделяме. Като най-мощната държава в света Америка е изправена пред постоянни заплахи и предизвикателства отвън. Но най-голямата опасност, пред която сме изправени, е загуба на доверие в себе си, загуба на доверие в националното ни величие. Нацията е толкова силна, колкото и нейният дух. Ние сме толкова динамични, колкото е нашата гордост. Ние сме толкова жизнени, колкото вярата, която бие в сърцата на нашия народ.

Никоя нация не може да процъфтява дълго, ако загуби вяра в собствените си ценности, история и герои, защото това са източниците на нашето единство и жизненост.
Това, което винаги е позволявало на Америка да надделее и триумфира над големите предизвикателства от миналото, е непреклонното и непримиримо убеждение в благородството на нашата страна и нейната уникална цел в историята. Никога не трябва да губим това убеждение. Никога не трябва да изоставяме вярата си в Америка.
Ключът към националното величие се крие в поддържането и насаждането на нашата споделена национална идентичност. Това означава да се съсредоточим върху общото между нас: наследството, което всички споделяме.

• В центъра на това наследство е също така силната вяра в свободата на изразяване, свободата на словото и открития дебат. Само ако забравим кои сме и как сме стигнали дотук, бихме си позволили да се извършва в Америка политическа цензура и изготвяне на „черни списъци“. Не трябва и да си го помисляме. Изключването на свободния и открит дебат нарушава основните ни ценности и най-трайните традиции.

В Америка не настояваме за абсолютен конформизъм и не налагаме строги ортодоксални и наказателни речеви кодове. Ние просто не правим това. Америка не е боязлива нация от опитомени души, които трябва да бъдат защитени от онези, с които не сме съгласни. Това не сме ние. Никога няма да бъдем това.

В продължение на почти 250 години, изправени пред всяко предизвикателство, американците винаги са събирали нашата несравнима смелост, увереност и ожесточена независимост. Това са чудодейните черти, които някога са накарали милиони обикновени граждани да се отправят през див континент и да изградят нов живот на Запад. Това беше същата дълбока любов към дадената ни от Бога свобода, с която влизаха нашите войници в битка и нашите астронавти в космоса.

• Докато се връщам в последните четири години, един образ се издига в съзнанието ми над всички останали. Винаги, когато пътувах по целия път на кортежа, имаше хиляди и хиляди хора. Те излизаха със семействата си, за да могат да застанат, докато минаваме покрай тях, и гордо да развеят страхотното ни американско знаме. Нищо не ме е развълнувало толкова дълбоко. Знаех, че те не просто излизаха, за да покажат подкрепата си към мен; излизаха да ми покажат своята подкрепа и любов към страната ни.
Това е република на горди граждани, обединени от нашето общо убеждение, че Америка е най-великата нация в цялата история. Ние сме и винаги трябва да бъдем страна на надеждата, светлината и славата за целия свят.

• През последните четири години работих точно за това. От голямата зала на мюсюлмански лидери в Рияд до големия площад с поляци във Варшава; от пода на Корейското събрание до подиума в Общото събрание на ООН; и от Забранения град в Пекин до сянката на планината Ръшмор, аз се борих за вас, борих се за семействата ви, борих се за страната ни. Преди всичко се борих за Америка и за всичко, което тя отстоява - и то здраво, силно, гордо и безплатно.

• Сега, докато се подготвям да предам властта на новата администрация по обяд в сряда, искам да знаете, че започнатото от нас движение тепърва започва. Никога не е имало нещо подобно. Вярата, че една държава трябва да служи на своите граждани, няма да намалее, а вместо това само ще се засилва с всеки изминал ден.

 

Докато американският народ държи в сърцата си дълбока и всеотдайна любов към страната, няма нищо, което тази нация да не може да постигне. Нашето общество ще процъфтява. Нашите хора ще просперират. Нашите традиции ще бъдат ценени. Вярата ни ще бъде силна. И бъдещето ни ще бъде по-светло от всякога.
Отивам си от това величествено място с лоялно и радостно сърце, оптимистичен дух и върховна увереност, че за нашата страна и за нашите деца най-доброто тепърва предстои.

Благодаря ви и сбогом. Бог да ви благослови. Бог да благослови Съединените американски щати.

Следвайте ПИК в Телеграм и Туитър

Сподели:
Бомба x
ХОРОСКОПЪТ НА АЛЕНА ЗА ВТОРНИК: Раците да се пазят от прибързаност, изгодни делови оферти за Козирозите ХОРОСКОПЪТ НА АЛЕНА ЗА ВТОРНИК: Раците да се пазят от прибързаност, изгодни делови оферти за Козирозите
ПИК TV x
ГОРЕЩО В ПИК TV! Иван Гешев с разкрития: Сглобката арестува невинни, за да манипулира изборите. ГЕРБ, ППДБ и ДПС не могат да напълнят листите си, реанимират стари муцуни! Чакам Борисов на дебат (ВИДЕО) ГОРЕЩО В ПИК TV! Иван Гешев с разкрития: Сглобката арестува невинни, за да манипулира изборите. ГЕРБ, ППДБ и ДПС не могат да напълнят листите си, реанимират стари муцуни! Чакам Борисов на дебат (ВИДЕО)
ново
Днес: 73
hot
най-четени новини в момента
Сега
-
четат ПИК