ПИК с нов канал в Телеграм
Последвайте ни в Google News Showcase
I Am – Somebody. Трудно ми е да преведа този стих. Буквалният превод е АЗ СЪМ НЯКОЙ. Но смисълът е, че и аз съм човек, от когото зависи. Този стих е от едно стихотворение. Пастор Джеси Джаксън използваше тази фраза по време на президентската си кампания.
Като кореспондент на СВОБОДНА ЕВРОПА отразявах тази кампания. 1988 година.
Ще ви обясня защо се сетих за този стих. И кога. Именно в онази нощ, когато фашизоидният Кирил Петков насъска тълпата да атакува централата на ДПС. И започнаха палежите.
Разбира се, че това беше опит да се подкопае етническия мир в България. ДПС-Ново начало дори не е част от управляващата коалиция. Но да се атакува централата на партия, където има много турци, помаци и цигани е много удобно за тълпата. Смърт на иноверците... нали така? И тълпата действа по звънеца на КУЧЕТО НА ПАВЛОВ.
Искам да кажа на турците, помаците и циганите в моята страна. ВИЕ СТЕ ЛИЧНОСТИ. Вие не сте втора категория
граждани на нашата България. От вас зависи. Не от стоманения поглед на подстрекателя на погрома над вашите офиси. Защото не са само офисите и обзавеждането в тези офиси. Това са движими и недвижими неща... вие сте целта. Вие. Хора с различна етническа принадлежност и вяра.
Помнете! Вие сте някои. Не по лоши от мен или от фашизоидите.
На снимката са Мартин Лутер Кинг и Джеси Джаксън.
Константин Мишев, Фейсбук


