ПИК с нов канал в Телеграм
Последвайте ни в Google News Showcase
Премиерът Кирил Петков се хвали с перфектен английски език, но често забравя да научи родния си български. Така на практика е трудно да се разбере какво точно иска да каже, а понякога самият той не може да формулира едно правилно изречение.
"Не може да се говори АЛАНГРО", заяви той от трибуната на парламента, а след последвалия смях в залата председателят на Народното събрание Никола Минчев побърза да замаже "каламбура" на Киро: "Няма такава дума, предполагам, че я използва иронично".
При друг случай Простото се изцепи: "Трябва да знаем откъде идва това ценово предложение, какви са истЕнските разходи".
Киро продължава с "перфектния" български: "истЕнски анализи", "истЕнски дейности", "истЕнска работа", "истЕнските специалисти", "истЕнска нужда", "истЕнски регулиращи правомощия"...
Самият той казва за себе си: "Кирил е учил от 2005 до 2077 и е завършил с "дикстиншън" (правилното е distinction).
Други "случайни" пропуски на Киро:
"Цените на газта... на газа"
"Договорната ни... договорената ни газ"
"Енденични решения"
"Апидимиолог"
"Двучифрено число"
"Проркуратурата"
"Бруксел"
"Под кулоарите" (?!)
"Ния" (вместо "Ние")
"Да ви уверА", "Да ви поздравА", "Да заявА", "Да подкрепА", "ЧудА се"


