ГОРЕЩО
ЛЮБОПИТНО! Бойко Борисов дарил на Радев 500 евро
Португалия без Роналдо срещу Мексико в исторически мач на обновения „Ацтека“
Най-голямата консервативна конференция CPAC продължава работата си с пълна сила заедно с делегацията на ДПС
ПОЛИТИЧЕСКА ПРИСЪДА! Проф. Михаил Константинов разкри коя е АБСОЛЮТНАТА ГЛУПОСТ в изборните бюлетини
МРЪН-МРЪН: Божо Косичката оглуша за незаконния избор на Гюров за премиер. Опорките на ППДБ къртят!
ПИК с нов канал в Телеграм
Последвайте ни в Google News Showcase
Жители на Сопот, подкрепени от общинската администрация, изразиха днес своята позиция за "превода" на романа „Под игото“ на съвременен български език.
Протестът бе пред родната къща на патриарха на българската литература Иван Вазов.
Романът „Под игото“ на Иван Вазов, който се изучава още на прогимназиален етап, беше преведен на съвременен български език, за да бъде уж разбран от по-малките ученици. Над 6000 архаични думи бяха заменени със съвременни аналози, което предизвика вълна от възмущение в социалните мрежи и медиите.
препоръчано
Сопот въстава срещу гаврата с "превода" на "Под игото"
44600
на 01.12.2019
СКАНДАЛ! Красимир Вълчев скочи на преводачите на "Под игото"
72641
на 27.11.2019


